近现代中国才貌俱佳女翻译
毛泽东建国后的翻译:章含之。图右为章含之。
上世纪70年代,章含之亲历了中美建交、尼克松访华和“上海公报”谈判等一系列重大活动。在1971年10月基辛格第二次访华时,章参与了接待工作,当时确定下尼克松访华的事。尼克松称章是他见过的最好的翻译。尼克松的表扬影响很大。半年后的1972年9月,章去出席联合国大会,有一天到联合国总部地下室小卖部买东西,一些年纪大的服务员一看到章就说,“哎呀,我们知道你,你做我们总统翻译,我们总统说你翻译得非常好。”
毛泽东翻译:吴莉莉。 大学毕业后,吴莉莉去美国留学,认识了海伦。斯诺和史沫特莱等人。“七七事变”后,她回国参加抗日,就和史沫特莱一起去了延安。
1980年邓小平接受意大利记者法拉奇采访,右二为翻译施燕华
1971年11月施燕华(右二)在纽约联合国总部工作
蒋介石的“专职翻译”宋美龄